| |
Verslag
van de NVBS-SNE reis Sporen in het land van Mao en Kim Il Sung.
11 augustus 4 september 2001
|

Geheel
legeperrons om onze trein heen. (274kb)

Een dagje vrij, zingen en dansen aan de voet van de waterval (342kb)

Onderweg. Vissen is belangrijk voor de voedselvoorziening. (217kb)
|
|
EERST
NAAR
LEESWIJZER
INLEIDING
CHINA
CHINA LOC voor LOC
Chengde
Shen Yang
Anshan
Baotou
Fushun
Jinpeng, de pas
Datong
CHINA, THEMA'S ONDERWEG
In de trein
hard- en softsleepers
Het verkeer
Het weer
Cultuur
De Chinezen
Vuilnisophalers en vervuiling
Stedenbouw
25 dagen hello
Wc- en darmpraat
Gras
Hutongs en markt
Geld en prijzen
Eten
NOORD-KOREA
NOORD-KOREA
Inleiding
Het land binnen komen
Op naar P'Yongyang
Kim en Kim religie
Metro, treinen en locs
Een bijzondere grens
I
Gat in de weg
Een bijzondere grens
II
Het verkeer
Onderweg
De toekomst
ALGEMEEN
Slot
Links
Disclaimer
|
Onderweg.
In de korte tijd dat we in N-Korea zijn worden we vele kilometers vervoerd.
Het is dus zaak goed op te letten wat er zoal langs de weg en langs de
rails gebeurd. Zo is te zien dat de bloemenstrook langs de snelweg erg
goed onderhouden wordt. Waarschijnlijk heeft iemand een aantal strekkende
kilometer toegewezen gekregen om bij te houden en ook de middenberm staat
er proper bij. De strook langs de trein ziet er goed uit, een keurig rijtje
witte keitjes scheidt de baan van de berm. In de schemering licht het
op.
De rivieren en sloten worden gebruikt voor allerhande activiteiten. In
een modderige greppel naast de baan wast een vrouw haar haren, water is
schaars. Even verderop is een legertruck de rivier in gereden en wordt
nu gewassen in een lange meanderende carwash.
Overal waar wij komen krijgen we een voorkeursbehandeling en het is beslist
niet de bedoeling om echt kennis te maken met de gewone bevolking. Na
het bezoek aan de geschenkenbunkers worden we zelfs met onze bus tot op
het perron gereden waar onze eigen trein weer klaarstaat. Voor het station
werden eerst de burgers weggestuurd waarna wij het hek door konden rijden,
dat voelt nog steeds vreemd. Achter het hek staart de bevolking ons aan
en zwaaien mensen naar ons.
Tijdens een bezoek aan de waterval wordt onze oppasser nerveus. Beneden
aan het stroompje is een groep vrouwen aan het zingen en aan het dansen.
Ze zijn een dag vrij en hebben de geschenken van de leiders mogen bezichtigen.
We kijken een tijdje toe en als ze de vrouwen in onze groep zien moeten
we meedoen. Heel bijzonder, we kennen de taal niet en de dans niet, maar
dat mag de pret niet drukken. De groep is er hartelijk en neemt ons op
in de kring. In een momentje stilte tussen twee dansen in zingen wij Nederlandse
kinderliedjes en doen de bijbehorende dansjes. Helaas is de gids niet
beschikbaar om als tolk te helpen met de communicatie. Dat is natuurlijk
ook niet de bedoeling. Lachend en handenschuddend gaan we uit elkaar.
Tijdens een lunchboottocht hadden we het al in de gaten: er staat ergens
in de stad iets in de fik. Een duidelijke zwarte rookwolk was zichtbaar
tussen de betonnen flatgebouwen. Als we een half uurtje later boven op
de Juche toren staan (da's behoorlijk hoog!), zien we dat er een felle
uitslaande brand woedt en nog steeds is er geen brandweer gesignaleerd.
We hopen dat de bewoners en de bovenburen niet thuis zijn. De brandweer
moet waarschijnlijk van de andere kant van de stad komen, we tellen de
verdiepingen en vrezen dat de ladderwagen daarvoor te weinig hoogte kan
ontwikkelen. Aan gezien wij weinig liften en roltrappen zijn tegengekomen
zullen de brandweermannen al het materieel eerst via het trappenhuis naar
boven moeten brengen en dan hopen op voldoende bluswater. Het verloop
kunnen we niet afwachten en morgen staat het vast niet in de krant. Ongelukken
gebeuren namelijk niet in N-Korea.
|